Panorama da língua Kambeba/Omágua em Manaus/Amazonas: possibilidades de retomada, manutenção e fortalecimento linguístico e cultural

Autores/as

DOI:

https://doi.org/10.20435/tellus.v22i49.862

Palabras clave:

Kambeba, língua, documentação, descrição, revitalização

Resumen

O propósito deste artigo consiste em apresentar brevemente o panorama atual da língua Kambeba/Omágua (Tupi-Guarani), por meio da apresentação de exemplos de ações voltadas para a retomada, manutenção e fortalecimento desta língua falada na comunidade Três Unidos, em Manaus/Amazonas. Desta forma, este trabalho objetiva uma leve reflexão acerca da necessidade e importância da documentação e da descrição de línguas indígenas como modelo sócio-linguístico-educacional. Por fim, este estudo se mostra relevante para outras pesquisas, pois apresenta um início de uma ação voltada para as comunidades indígenas que estão ou estarão interessadas na revitalização de línguas ameaçadas de extinção. 

Palavras-chave: Kambeba; Língua; Retomada; Manutenção; Fortalecimento

Biografía del autor/a

Cila Mariá Fonseca de Oliveira, Universidade do Estado de Mato Grosso (UNEMAT)

Doutoranda em Linguística pelo Programa de Pós-Graduação em Linguística (PPGL) pela Universidade do Estado do Mato Grosso (UNEMAT). Mestra em Letras pela Universidade Federal de Rondônia (UNIR). Graduada em Letras pela Universidade Federal do Amazonas (UFAM).

Mônica Cidele da Cruz, Universidade do Estado de Mato Grosso (UNEMAT)

Doutora em Linguística pela Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP). Mestra em Letras pela Universidade Estadual de Maringá (UEM). Professora Adjunta do Departamento de Letras, na UNEMAT, campus universitário de Tangará da Serra. Coordenadora Pedagógica do curso de Licenciatura Intercultural na UNEMAT, campus de Barra do Bugres. Professora permanente do programa de Pós-Graduação em Linguística (PPGL) e coordenadora do projeto de pesquisa: Aspectos fonéticos e fonológicos da língua Nambikwara: subgrupos Mamaindê, Negarotê. Kithaulu e Wakalitesu na UNEMAT.

Citas

REFERÊNCIAS

AUSTIN, Peter. Current issues in languages documentation. In: AUSTIN, Peter (Ed.). Language Documentation and Descripition. [volume 7]. Londres: SOS, 2010. p. 12-33.

AUSTIN, Peter; SALLABANK, Julia. Language endangerment. New York: Cambridge University Press, 2011.

BRAGGIO, Silvia Lucia Bigonjal (Org.). Estudos de línguas e educação indígenas. Campinas: Pontes, 2018.

COOPER, Robert. Language planning and social change. Cambridge: Cambridge University Press, 1989.

D'ANGELIS, Wilmar da Rocha. Revitalização de Línguas Indígenas: O que é? Como fazemos? Campinas: Ed. Curt Nimuendajú, 2019. p. 22-3.

DAOUST, Denise; MAURAIS, Jacques. L’aménagement linguistique. In: MAURAIS, Jacques (Org.). Politique et aménagement linguistique. Québec/Paris: Conseil de la langue française/Robert, 1987.

DRUDE, Sebastian. Documentação Linguística: o formato de anotações de textos. Revista Estudos Linguísticos, São Carlos, n. 35, p. 27-51, 2006.

HIMMELMANN, Nikolaus. Language Documentation: What is it and what is it good for? In: GIPPERT, Jost; HIMMELMAN, Nikolaus; MOSEL, Ulrike (Org.). Essentials of Languages Documentation. Berlin: Mouton de Gruyter, 2006.

HIMMELMANN, Nikolaus. Documentary and descriptive linguistics. Linguistics, Bochum, n. 36, p. 95-161, 1998.

INSTITUTO BRASILEIRO DE GEOGRAFIA E ESTATÍSTICA [IBGE]. Censo 2010. IBGE [online], Rio de Janeiro, 2010.

INSTITUTO DO PATRIMÔNIO HISTÓRICO E ARTÍSTICO NACIONAL [IPHAN]. Diversidade linguística indígena: estratégias de preservação, salvaguarda e fortalecimento. Brasília: IPHAN, 2020.

KAMBEBA, Raimundo Cruz da Silva; BONIN, Iara Tatiana. Aua Kambeba: a palavra da aldeia kambeba. Brasília: UNICEF; CIMI, 1999.

MACIEL, Benedito. Kambeba. Povos Indígenas no Brasil [online], [s.l.], 2007.

MAHER, Terezinha Machado. Do casulo ao movimento: a suspensão das certezas na educação bilíngüe e intercultural. In: CAVALCANTI, Marilda; BORTONI-RICARDO, Stella Maris. Transculturalidade, linguagem e educação. Campinas: Mercado de Letras, 2007. p. 67-94.

PADOVANI, Bruna Fernanda de Lima; MIRANDA, Camille Cardoso; BARROS, Jeanne Barros de. A importância da documentação e da descrição linguística para a revitalização de

PAULA, Eunice Dias de. O ensino de línguas nas escolas indígenas. In: BRAGGIO, Silvia Lucia Bingojal (Org.). Estudos de línguas e educação indígena. Campinas: Pontes Editores, 2018. p. 23-44.

OLIVEIRA, Nicole. Manaus abriga a maior população indígena urbana do Brasil, mas não tem plano de contingência específico, diz liderança Sateré. Arayara [online], Curitiba, 21 jan. 2021.

RODRIGUES, Aryon Dall’Igna. Línguas indígenas brasileiras. Brasília: Laboratório de Línguas Indígenas da UnB, 2013.

RODRIGUES, Aryon Dall’Igna. Línguas indígenas: 500 anos de descobertas e perdas. DELTA: Documentação e Estudos em Linguística Teórica e Aplicada, São Paulo, v. 9, n. 1, 1993.

SEGUNDO a unesco, quase metade dos idiomas irá desaparecer. Veja [online], São Paulo, fev. 2017.

WOODBURY, Anthony. Language Documentation. In: AUSTIN, Peter; SALLABANK, Julia. (Org.). Language documentation and archiving. New York: Cambridge University Press, 2011. p. 159-86.

Acervo fotográfico

OLIVEIRA, Cila Mariá de. Assessoramento Pedagógico – Gerência de Educação Escolar Indígena / Secretaria Municipal de Educação de Manaus, 2021. Figuras: 1 e 5.

SEIXAS, Julie. Assessoramento Pedagógico – Gerência de Educação Escolar Indígena / Secretaria Municipal de Educação de Manaus, 2021. Figuras: 6 e 7.

Publicado

2022-10-24

Cómo citar

Oliveira, C. M. F. de, & Cruz, M. C. da. (2022). Panorama da língua Kambeba/Omágua em Manaus/Amazonas: possibilidades de retomada, manutenção e fortalecimento linguístico e cultural. Tellus, 22(49), 109–132. https://doi.org/10.20435/tellus.v22i49.862

Número

Sección

Dossiê Estudos indígenas, políticas curriculares e políticas linguísticas